Баязет, Повелитель семи континентов настолько велик и могуществен, что враги трепещут от одного лишь упоминания его имени. Множество сражений принесло победы и богатство, но сможет ли мудрый и опытный правитель избежать очередной непростой ситуации, назревающей в империи? Чем обернется новая возможность упрочить собственное положение на мировой арене? Очередной победой или самым настоящим провалом? Далеко не все государственные мужи способны принять решений своего Султана. Но за молчанием обыкновенно скрываются шепотки и приватные беседы. Это именно тот период, когда тайное становится явным. Стоит благодарить Аллаха за каждый мирно прожитый день.


Османы. Великая Династия

Объявление

ADMIN TEEM




Лучшая цитата


текст
ACTIVE




BEST POST


от ник в эпизоде
текст
WELCOME


Приветствуем вас в прекрасной столице Османского государства. Наш коллектив, вдохновленный восточным колоритом, готов активно играть и развивать сюжет. Вас ждут новые акции, интересные повороты и борьба за место под солнцем дворца Топкапы!


FRIENDS


Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP White PR LYL
photoshop: Renaissance PRESS START Зефир, помощь ролевым


NEWS



26.03.2017 Обращаем внимание на очередной перевод игрового времени и продолжение ветки глобального сюжета. Всем заинтересованным рекомендуется консультироваться у АМС.


IN GAME
Дата игры: август 1600
Погода Погода радует жителей столицы небывалым теплом. Но едва различимый прохладный ветерок дарит благословение тем, кто не может скрыться от жары в прохладном дворце Топкапы.

Форум активен и будет рад новым игрокам.

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Османы. Великая Династия » Отрывки истории » Встреча с семьей


Встреча с семьей

Сообщений 1 страница 17 из 17

1

https://66.media.tumblr.com/7ac85a83dced89501506a394328b310d/tumblr_ogvy0oYS9F1ss1p6ao8_250.gif https://67.media.tumblr.com/5b69846f066e45dfc931bc083e907fa3/tumblr_ogvy0oYS9F1ss1p6ao6_250.gif

Встреча с семьей
Май/Дворец Топ-Капы
Махидевран-Султан, Разие-Султан и все желающие присоединится, обитатели дворца.

+1

2

Махидевран Султан со своей дочерью с помощью Аллаха, и молодого человека Александра добрались до столицы.
Путь был мало того неблизким, но оказался еще очень опасным. По дороге через лес на их карету напали разбойники, и убили нескольких человек из стражи. Султанша даже думать боялась что могло бы произойти с ней и с Разие, которая вела себя храбро и даже пыталась завязать разговор с невеждами. Хвала Аллаху, который послал им спасение в виде молодого юноши который как оказалось хорошо знал шехзаде Османа. Махидевран пообещала что сделает для Александра все что тот пожелает, ведь спас ее дитя от опасности. Весь путь который продолжился спустя несколько часов после нападения разбойников, султанша не отпускала руку дочери боясь что произойдет что нибудь еще, прежде чем они доберутся до столицы.
Махидевран жалела что не успела на похороны великой Валиде, но послала во дворец письмо, о том что собирается приехать. Она не знала ждали ли ее или нет, возможно приезд будет неожиданным, но все она считала его необходимым.
Подъехав к воротам дворца, султанша заметила что ее все же ожидали, и один Ага поинтересовался удачен ли был их путь.
Дождавшись пока Разие выйдет из кареты, она долго смотрела на дверь, сколько печалей и радостей видел этот дворец, но он был ее домом ни смотря ни на что. Только было горько лишь оттого что уже больше не увидит свою тетушку Валиде Султан.
Улыбнувшись дочери, они вместе вошли вступили во внутрь дворца Топ-Капы, сердца Османской династии.

+2

3

Постепенно женщина вновь ощущала себя как дома, некогда забытая суета и череда событий словно переполняли Топкапы. Здесь не было спокойных дней, каждый день - новая история, каждый день - новое происшествие. Накшидиль стоило начать жизнь заново, обрасти новыми связями и знакомствами, первые две недели женщина активно занималась делами фонда, она развивала не только фонд в Стамбуле, но также не переставала интересоваться делами благотворительными в Персии, которая успела стать пусть и не домом, но очень близкой сердцу землёй. Султанша не хотела оставлять тех, кто нуждается в ее помощи.
- Госпожа, позволите? - хатун зашла в покои к сестре падишаха, робко оставаясь в пороге, - Проходи, - светловолосая султанша отложила свитки с отчетами о финансовых делах, переключая внимание на рабыню, - Султанша, во дворец прибыла Махидевран султан с дочерью, путь выдался у них трудным, на карету напали разбойники, но госпожам повезло, - Гульнар говорила четко и без эмоций, это в очередной раз подчеркивало то, что жизнь во дворце сделала каждого чуть холоднее и безразличнее. И подобные беды уже не вызывали ничего, кроме легкого сочувствия, которого требовал этикет.
- Я думаю, стоит устроить во дворце праздник. После похорон гарем впал в печаль, девушкам нужно дать повод порадоваться, мы все нуждаемся в порции радости. Займись этим, Гульнар хатун, - хитро улыбнулась женщина, наблюдая за тем, как рабыня покидает покои. На самом деле этот праздник был не только в честь приезда султанш, но и частью плана Накшидиль, она желала показать Халиме султан, что ее положение при дворе ничуть не отличается от ее. И, возможно, посмотреть, как отреагирует сестра.
Когда подготовка была закончена, султанша на прощанье бросила свой взгляд на зеркало, поправив складки на платье.
- Добро пожаловать, Махидевран, ты прекрасно выглядишь, годы ничуть тебя не портят, а лишь делают еще краше, - улыбнувшись сестре, вдова Фархат Паши посмотрела на Разие, - Разие, прекрасная султанша, ты станешь украшением этого дворца, - присаживаясь на тахту (а их по приказу Накшидиль было две), женщина стала ожидать, когда подтянутся остальные обитатели этого дворца.
- Я надеюсь, в пути вы не пострадали, мне известно о печальном происшествии. Да убережет вас Аллах от подобного. - султанша взяла в руки кусочек лукума, а потом отправила его в рот.
- Как сложилась твоя судьба, Махидевран, расскажи о своей жизни в Египте. - приятная музыка ласкала слух, в такт которой рабыни плавно танцевали, создавая симфонию из цветов своих пестрых платьев.
Накшидиль не ошиблась - все нуждались в новых положительных эмоциях и впечатлениях. Гарем изголодался по праздникам и пиршествам.

Отредактировано Накшидиль Султан (2017-01-13 21:18:12)

+2

4

Все то время без Великой Валиде казалось Халиме каким-то сном, от которого она все никак не могла очнуться. Бесспорно казначей гарема и прочие доверенные калфы помогали ей с делами, но все понимали, что ей требуется время, чтобы оплакать свою мать. Лишь однажды Султанша дала волю слезам, оставшись одна в покоях поздним вечером, она дала себе возможность оплакать мать. Но во имя Династии и Повелителя нужно было двигаться дальше. Повелитель вернулся из похода, и в управлении гаремом не стал ничего менять, отдав в руки Халиме полную власть над принятием любых важных решений; как и то, что отвечать за происшествия в гареме и расследовать их тоже будет она, не без помощи хранителя Османских покоев, разумеется. Юноша был верен Повелителю, поэтому разногласий здесь быть не должно.
Сегодня утром, когда служанки открыли двери на террасу, впуская прохладный воздух в покои госпожи, Халиме уже бодрствовала, умываясь прохладной водой. Жизнь должна была продолжаться, и для многих этой жизнью была сама госпожа, это следовало бы признать, и не разочаровывать никого. От обоих Хасеки султана пока не было никаких вестей, лишь поздравления.
- Дайе Хатун, как здоровье Турхан Султан? Дай Аллах никаких жалоб нет?
Дайе как раз поправляла высокую корону, закрепленную на волосах своей госпожи.
- Служанки Турхан Султан уверяют, что она в хорошем настроении. Ее живот уже такой большой, госпожа, дай аллах скоро появится еще один шехзаде.
- Аминь, Дайе... Этому дворцу сейчас так необходимы счастливые дни, а еще один шехзаде может подарить их много.
- Госпожа .. Накшидиль Султан велела устроить в гареме праздник.
Осторожно произнесла хазнедар, а после услышала легкий вздох своей госпожи.
- Накшидиль вернулась во дворец и таким образом желает всем напомнить, что тоже является султаншей, как и я. Если между сестрами Повелителя не будет согласия, как мы можем требовать жить в согласии его жен и наложниц? В празднике нет ничего плохого, но это лишь породит волну слухов в гареме.
Халиме поднялась, расправляя юбки своего платья.
- Мы должны встретить Махидевран Султан. Скажи Айбиге, чтобы присоединилась к нам.

Спустя несколько минут Халиме и Айбиге уже шли по направлению основного зала гарема, который называли "нижним". Там любая наложница и рабыня Повелителя могли присоединиться к общему веселью и танцам. Как только калфа объявила о приходе Халиме Султан, музыка тот час стихла. Все девушки присели в поклоне, выражая свое уважение новой Валиде Султан, которой эту должность даровал сам Повелитель. Гаремные евнухи тут же засуетились, и не успела Халиме переступить порог комнаты, уже несли тахту Валиде Султан, чтобы поставить ее на положенное ей место.
- Махидевран, добро пожаловать.
Разумеется первыми нужно приветствовать гостей.
- Накшидиль, прекрасный праздник ты организовала. А это наша юная султанша, которая станет украшением нашего дворца? Разие стала очень похожа на тебя, Махидевран. Надеюсь я не прервала никакого важного разговора? Я хотела сразу же представить вам Айбиге Хатун, дочь Хана Гирея и подругу моей дочери, Разие будет с кем проводить время.
Халиме повернулась лицом в зал и жестом отдала приказ наложницам продолжать. Заиграла музыка, а девушки красиво задвигались в такт.

Отредактировано Халиме Султан (2017-01-14 12:33:33)

+3

5

Мадевран и Разие осведомили что скоро кто нибудь из султанш появится, а пока у них была возможность отдохнуть с дороги.
Султанше показалось это разумным решением, не хотелось перед сестрами явится в не надлежащем виде, и потому сходив в хамам, отдохнули в отведенных покоях. Пока одна из служанок помогала одеться, Махидевран узнала кое какие новости во дворце, узнав что в гареме праздник, она улыбнулась, и они с дочерью отправились в зал гарема.
Войдя женщина словно на миг окунулась в прошлое, когда она была еще совсем юной. Играла музыка, наложницы танцевали и разносили угощение.
- Ничего не изменилось с тех пор как я покинула этот дворец. - Улыбнулась она дочери, которая с любопытством осматривала окружающую ее обстановку. - Тебе предстоит узнать его получше, но пойдем к твоей тетушке Нашкидиль.
Махидевран не видела свою сестру очень давно, так как и ее саму, Нашкидиль рано выдали замуж, и она уехала из дворца, и лишь недавно вернулась в столицу.
- Я рада тебя видеть Нашкидиль. - Махидевран уселась на подушки. - Может годы не слишком меняют нас внешне, внутренне мы уже не те как прежде. Хвала Аллаху, мы с Разие не пострадали, спасибо одному юноше который спас нас и сопроводил до столицы.
Султанша с улыбкой посмотрела на дочь и продолжила.
- Я больше боялась за свою султаншу, она так храбро себя вела что даже начала было вести переговоры с разбойниками, Аллах свидетель думать боюсь что было бы.
Султанши разговаривали, о всяком вспомнили и печали, и про радости которые были когда то, и дай Аллах еще будут.
- Сестра я была счастлива, как должна бы быть любая женщина. - Вздохнула Махидевран и сделала глоток щербета. - Но не увы не суждено было бы этому случится. Мне пришлось познать предательство и потерю мужа. Единственное за что благодарю Всевышнего, так это за своих детей. А как дела у тебя?
Женщина не договорила, как музыка в гареме затихла и вошла Халиме Султан, походкой королевы она прошла вперед и уселась на тахту, где ранее восседала покойная валиде Айше Хафса.
Спасибо Халиме. - Кивнула Махидевран. - Я рада тебя видеть в добром здравии. 
- Ты ни в коем случае никого не прервала сестра, мы все здесь не так давно. Я рассказывала Нашкидиль о нашем путешествии. Сначала я пожалела что взяла дочь с собой, так как путешествие было опасным, но теперь это прошло. Я слышала об Айбиге, и буду только рада если моя Разие найдет в ней подругу, так же как и в Айше. Надеюсь она присоединится к нам?
Махидевран посмотрела на Абиге, которая находилась рядом с Халиме, она ей показалась красивой и интересной девушкой, времени много и они познакомятся поближе.
Праздник продолжался а женщины продолжали общаться.
- А как дела здесь во дворце? - поинтересовалась Султанша. - Слышала Халиме, что в виду печальных событий ты теперь гаремом управлять стала? Как наши шехзаде, из письма узнала что фаворитка нашего брата-повелителя ждет ребенка?

Отредактировано Махидевран Султан (2017-01-16 15:19:19)

+1

6

Вставать  с первыми лучами солнца – привычка, которая родилась вместе с Айбиге. Она очень любила наблюдать как нежный свет на востоке разливается по горизонту и небесное святило набирает свою силу.  Самый чудесный момент дня. Она садилась на диван у окна и наслаждалась тишиной. Даже запах утром немного иной.  Многие дворцовые ещё спали, особенно в этой части гарема, только шёпоты рабынь доносились порой.  Прошло некоторое время прежде чем  в дверях появилась хатун, приставленная к Айбиге. Это был знак, что пора совершать утренний туалет. Начало дня было всегда одинаковым. Сначала надо было умыться и надеть приготовленный наряд, провести некоторое время перед зеркалом в ожидании причёски. Далее следовал завтрак в большой комнате покоев, а затем можно было заняться своими делами. И сегодня Айбиге проводила свободные минуты за изучением творчества поэта Руми. Строки его стихов были необыкновенно легки и полны мудрости прошлых лет. Её прервала колфа госпожи, пригласившая сопровождать Халиме Султан на праздник. В честь чего было торжество Айбиге не знала и как-то упустила тот факт, что во дворец должны были пожаловать гости. Новый день нёс с собой интересные знакомства. Девушка опустила глаза на страницы книги, прощаясь со стихами, и отложила в сторону. Через несколько мгновений она уже стояла рядом с госпожой, склонившись в лёгком поклоне и мягко улыбаясь. После формального приветствия она следовала за Халиме Султан по коридору, который вёл к главному залу гарема. Уже издалека была слышна задорная музыка и чем ближе они подходили, тем больше суеты было вокруг. Наложницы, необычайно нарядные, спешили влиться в танец или занять место на подушках. Запах сладостей наполнял коридоры. Мысль о поделках главного повара очень радовала. Не каждый день  можно было отведать свежей выпечки или интересный щербет. И вот наконец-то они вошли в зал, музыка утихла и находящиеся здесь женщины приветствовали Мелихе Султан изящными поклонами. Карий взгляд крымчанки сразу приметил два новых лица. Ещё по пути Айбиге узнала кто именно посетил дворец.  Она приветствовала всех поклоном и после того как её представили ответила:
-Праздник столь чудесен, как и госпожа организовавшая его – сделала паузу и после добавила новым для неё женщинам – Махидевран Султан, Разие Султан, очень рада знакомству, я много о вас слышала.
Айбиге заняла своё место на подушке рядом с госпожами. Расторопные рабыни поспешили поднести щербет и угощения когда музыка вновь заиграла. Молодое сердце Айбиге очень истосковалось по музыке и танцами, она не могла скрывать искренней улыбки. Хотелось присоединиться к рабыням в их веселье, но следовало соблюсти все традиции и поддержать беседу с госпожами. Девушка внимательно слушала и скромно улыбалась, иногда делая глотки щербета.

+3

7

Вот оно, место ее величия; вот оно, место, что будет целиком и полностью принадлежать ей, в полной мере – ей и только ей. Речь идет не о складках тяжелой ткани, закрывающих альков, не о тесном пространстве, где она сейчас сидит, пропитанном запахами вина, благовоний и сластей, но о тех возможностях, что сейчас принадлежат ей. В гареме десятки и сотни молодых женщин, каждая из которых может стать разменной картой в игре между теми, кто владеет в Стамбуле всем – людьми, судьбами, богатствами. Большинство из девочек – из них некоторые вполне годятся ей в дочери, другие, те, что подносят иногда вино и сласти, могли бы сами её родить. Они все – промелькнут тенями, растают в своей красоте, никому не нужные, подобия тех статуй, что украшают дворики богатых домов Греческого квартала, город просто их растворит в себе. Но одна или две, совершенно исключительных… о, знакомство с ними, даже просто пара удачных слов в удачный момент – вот что могло бы сейчас могло бы обеспечить ее благополучие на долгие годы перед, но пока дело Аспасии небольшое, вглядываться в лица, вслушиваться в голоса и запоминать. Ее пригласили сюда развлечь дам простенькими гаданиями, не более того; глаза подведены сурьмой, но, кажется, никто так уже не красится. Надо было побеседовать с кем-то касательно последних введений в гареме. С другой стороны, немного ревниво поразглядывав молоденьких девиц – вон у той волосы как огонь, и в желании рассмотреть их тщательней, Аспасия попыталась позвать девушку к себе, но та испуганно дернулась – гречанка убедилась, что вполне достойна славы красивейшей в Стамбуле, о чем нередко твердили ей сановники и купцы: кожа у нее белоснежна, глаза – выразительны, а кудри опускаются ниже пояса. Пустое женское самодовольство, ничего более, пока эта красота не принесла ей денег и положения.
Но пока на блюдечке по левую руку Аспасии – блюдце с несколькими монетками и пара колечек; каждая посетительница уходила из алькова, предложенного гречанке для увеселения дам, чрезвычайно довольной.

+2

8

С момента, как великая Валиде покинула этот мир, гарем затих в ожидании новостей. Нисайем и сама притихла, осмотрительно предпочитая проводить время со своим сыном и не затевая даже в покоях никаких увеселений - не приведи Аллах, кто-то посчитает, что она недостаточно уважает память покойной Валиде Султан! Во дворец же приезжали и другие султанши, сестры Повелителя, что не могло не волновать юную любимицу Османа, как говорили в ее родных краях, когда рубят лес, летят щепки и никому не известно, к чему это приведет.
Однако не посетить праздник означало проявить неуважение к Накшидиль Султан, приложившей так много усилий, чтобы сделать его безупречным. Нисайем крутится перед зеркалом, придирчиво осматривая свой наряд - нельзя показаться ни слишком вычурной, ни излишне незначительной, все-таки, она не просто одна из наложниц, призванных развлекать женщин Династии. Кажется, все в порядке - фиолетово-лиловое платье, расшитое драгоценными камнями по вырезу, причудливо украшенный пояс, подаренные Османом серьги - с крупными, чистыми аметистами, и кольцо, память о дне, когда на свет появился сын, с которым она не расстается ни днем, ни ночью. Длинные темные кудри не подколоты, ей по возрасту еще можно не носить строгих причесок, изящный венец лишь отдаленно напоминает корону, не более, чем намек - иначе это было бы уже зазнайство и неуважение.
Нисайем входит в сопровождении двух служанок, направляется к кругу султанш - общаться с гаремными девушками ей не по статусу, да и не поприветствовать таких важных лиц в жизни гарема - определенно недопустимо.
-Валиде Султан, - Нисайем красиво опускается в поклоне, грациозно, как полагается некогда лучшей из учениц, - госпожи, я не могу не восхититься этим праздником. Мое сердце радуется, что отныне все мы под вашей мудрой рукой.

+3

9

Столы ломились от сладостей, бокалы переполняли вкуснейшие напитки, а одна мелодия сменяла другую. Слышался топот каблучков и шуршание платьев, гарем наполнялся наложницами, среди которым выделялись изысканные наряды султанш, а блеск их корон мог ослепить. Каждая задалась целью быть лучше другой. Гордые осанки и искры из глаз, все они были прекрасны, все они надели лучшие улыбки и подготовили заученные фразы друг для друга. Это гарем. С каждым годом он становится все богаче, но суть его не изменится никогда.
Накшидиль лакомилась восточными сладостями, и щедро осыпала всех лучезарными улыбками, ей хотелось, чтобы сегодня вечером никто не знал печали, а всецело отдался пиршеству и празднику.
- Мифы о наших счастливых жизнях лишь сказки, которые разве что рассказывать маленьким мечтательницам перед сном. Я же познала красоту персидских земель, жаркий климат и холодных людей. Но я благодарю Аллаха за все испытания, которые выпали на мою судьбу, благодаря им я перестала быть изнеженной султаншей, а превратилась в женщину, для которой сложности ничто иное как игра. Я научилась чувствовать вкус жизни и ценить счастливые моменты, например, как сейчас. Это воссоединение с семьей многое значит для меня. - в последнее время дворец Топкапы стал пополняться родовитыми женщинами, судьба которых помотала - они вернулись домой: кто-то за убежищем, а кто-то, чтобы начать безоблачную, наполненную любовью и новым смыслом жизнь.
- Халиме, - Накшидиль султан встала с тахты, приветствуя свою венценосную сестру широкой улыбкой.  Светловолосая султанша со многим была не согласна, как, например, с тем, что власть перешла в руки к сестре падишаха, а не к его жене. Это может породить множество нежелательных последствий, хотя, конечно, могут быть и исключения. Либо женщины падишаха смиренны и склонили голову перед новым поворотом, либо настолько уважают старшую сестру падишаха, что всецело ей доверились и отдали то, что по праву принадлежит одной из них. Но несмотря на это, средняя дочь покойной Хафсы султан была рада видеть частичку себя. - Спасибо, - расправляя края пышного платья, вдова паши села на свое место.
- Очень приятно, Айбиге, добро пожаловать на праздник. - молодая женщина одарила девушку теплой улыбкой, указывая ей на свободное место возле Халиме султан. - Я наслышана о вашей династии, Айбиге хатун, надеюсь, вы также прославите род Гиреев. - гости переполняли большой зал, слышался смех и звон посуды. Веселье было в самом разгаре, внезапно, Накшдиль увидела, как к ним, сквозь танцующих наложниц пробирается гостья, которая станет для всех сюрпризом.
Сестра халифа кивнула Гульнар, которая любезно позвала греческую гостью к столу султанш.
- Присаживайтесь, Нисайем. - вдова персидского вельможи отвлеклась на наложницу своего племянника, улыбаясь прибывшей девушке, и показывая ее место на подушке возле крымской красавицы.
- Позвольте вам представить необычную гостью, которая скрасит нам досуг и приоткроет завесу тайны в будущее, - таинственно улыбнувшись, султанша посмотрела на гадалку.- Аспасия Ликасис станет нашим проводник в будущее. - Накшидиль знала, что наверняка каждой сидящей за круглым столом интересно узнать, что ее ждет и какие испытания выпадут на ее долю. И пусть во все это сестра падишаха верила с трудом, предпочитая верить реальным фактом, а не завуалированным словам, все же дать волю гречанке можно было, хотя бы ради интереса.

Отредактировано Накшидиль Султан (2017-01-17 22:00:29)

+3

10

Люди скажут: большая семья - большое счастье. Но в случае с Османской династией, большая семья означала лишь множество забот. Халиме на мгновение отвлеклась, рассматривая праздник, который устроила ее сестра. Возможно, Накшидиль была права, пора было вспоминать Валиде Султан без боли, но с радостью. Только они могли помочь друг другу, сестры и ближайшие родственники. Халиме улыбнулась Махидевран, в ее улыбке было облегчение.
- Я слышала о происшествии, слава Аллаху с вами все хорошо. Нечистивцы пользуются тем, что в город съезжаются люди, желающие воздать почести Великой Валиде Султан. Что же касается Айше, сейчас она живет с мужем в своем дворце, и если прибудет к нам, я очень обрадуюсь.
А дальше, когда Махидевран затронула тему, которая будоражила всех в гареме, Халиме, наконец, поняла, что стоит расставить все точки раз и навсегда. Она, как и ее младшая сестра Мелике, считала, что наложницы хороши лишь тем, что рожают сыновей повелителю, и уступить кому-то из них право управлять гаремом будет уместно лишь тогда, когда один из шехзаде станет султаном. Вплоть до этого времени следует держать их на равных, никому не отдавая предпочтения во имя мира в гареме. История не раз говорит нам, что гаремом управляли сестры султана.
- Повелитель решил даровать мне этот высокий титул, так как я много времени проводила в гареме с нашей Валиде Султан. А жены нашего повелителя пребывают в добром здравии, а Турхан Султан вот-вот с помощью Аллаха подарит Повелителю еще одного Шехзаде.
Айбиге заняла свое место, Халиме одарила ее покровительственной улыбкой. Она всегда гордилась этой юной девочкой, в особенности тем, что ей пришлось перенести.
А потом в главном зале появилась Нисайем, любимица Шехзаде Османа. Отчего-то в первой их встречи девушка понравилась Халиме. Никто в гареме не скрывал, что она была протеже матери Османа, тем не менее наложница оказалась достойной и подарила Повелителю его первого внука. Женщина, родившая шехзаде имела полное право войти в династию Повелителя, ее уважали и почитали.
- Нисайем, рада видеть тебя.
Такое почтение со стороны юной султанши было маслом на сердце Халиме.
- Дай Аллах, ты скоро снова порадуешь нас благой вестью.
Теперь, когда Повелитель вернулся и похода, Шехзаде мог проводить время со своей наложницей гораздо больше, чем было до этого. Многое становилось на свои места, и возможно, присутствие всей семьи поможет и Халиме успешно управлять гаремом. И с улыбчивой Накшидиль, с которой они расстались много лет назад, может и с ней станет возможным наладить хорошие отношения.
- Кто эта девушка, Накшидиль, она гадалка? Очень увлекательно.
Халиме улыбнулась юным султаншам, которые наверняка захотят узнать свое будущее, даже если все это простой спектакль.

Отредактировано Халиме Султан (2017-01-17 22:49:41)

+3

11

Внешний вид

Дорога не обошлась без приключений. Но вот их путь окончен. Карета подъезжает к роскошным воротам дворца. Здесь всегда было много людей, на вкус Разие. Она не особо любила излишнее внимание, предпочитая уединение и приятную беседу в небольшой компании. В Египте обычно это была либо матушка, либо ее брат Мехмет. Евнухи  провожают их в гарем, а Разие все пытается по дороге найти отличия. Впрочем, мало что здесь изменилось за три года.  Только одна очень значительная вещь. Их больше не встретит Великая Валиде. Сколько эти стены видели матерей султанов, самих султанов, их возлюбленных, детей. Сколько слез и крови здесь было пролито. От этой мысли Разие мысленно чуть поежилась. Но сколько и радости они видели, сколько тайн слышали. Умелые руки изящно выводили узоры на стенах дворца. Поистине великолепное творение человеческой мысли. 
Султанш проводили в их покои и сообщили, что сегодня в гареме будет праздник. Там-то они и увидят всю Династию, что собралась под крышей дворца. А если Династия вся собирается в одном месте быть скандалам, интригам.
Хамам освежил с дороги, а шербет удалил жажду. Хатун хлопотали возле нее, подбирая украшения, укладывая волосы.
- Да Валиде, - коротко ответила Разие, не без восторга как в первый раз рассматривая дворец. Нет, конечно, она здесь бывала, но каждый раз поражалась этому великолепию. Они приближались к дверям, из-за которых лилась музыка, дивное пение. Тетушка Накшидиль она слышала о ней, но никогда в сознательном возрасте не видела. Тем более было интересно на нее посмотреть.
Двери распахнулись и громко объявили о приходе султанш.  Светловолосая женщина (истинная жемчужина) восседала на тахте, а потом было понятно, что занимает высокое положения. Впрочем, даже в обносках нищего стать и манера держаться выдавали бы высокородность особы. Это и была Накшидиль Султан.
- Султанша, - приветствовала ее Разие, как полагается и расположилась вместе с матушкой. Дальше в зале появилась дорогая тетушка Халиме Султан, что теперь управляла гаремом, с чем ее Разие и поздравила. С ней пришла ее воспитанница Айбиге, которую юной Султанше как- то не приходилось видеть раньше
- Я тоже очень рада знакомству, Айбиге Хатун, - ответила с улыбкой Разие. Новые лица были интересны. Каждый человек это как жемчужина в своей раковине и не каждому дано узнать какова же она.
А зал все наполнялся представителями Династии и теми, кто был тесно с ними связан судьбой как, например, судьба шехзаде Османа связанная с судьбой Нисайем.
А танцы продолжались. Девушки в гареме напоминали райских птичек, что сегодня нарядились в лучшие свои одежды. Беседа текла неспешно, а Разие слушала и наблюдала.
Когда же Султанша заговорила о гадалке, то бровь Разие слегка выгнулась скептически. Она не верила в гадания и прочую мистику. Она верила в человеческий разум и Аллаха. Взгляд карих глаз скользнул по  Аспасии Ликасис с явным отрицанием.

+3

12

Когда Мелике Султан прибыла на праздник, он был уже в самом разгаре. О том, что праздник начался и прибыла Махидевран Султан, Мелике доложила верная Лалезар Хатун. Султанша не торопливо приводила себя в порядок не без помощи наложниц, которые суетились вокруг нее. Пусть она и не самая главная женщина в гареме, как ее старшая сестра, но обязана предстать перед гостями так, чтобы ни у кого не возникло сомнения членом какого рода она является. Конечно же, Махидевран тоже была частью их семьи. Этот факт уже располагал к себе незнакомую еще для Мелике женщину. Она приходилась дочерью тете Мелике, чем и заслужила некое доверие, которое Мелике Султан распространяла далеко не на всех. Она плохо помнила свою тетю, а вот Махидевран не помнила совсем. Кажется, она ее даже никогда не видела. От Лалезар Мелике узнала, что их гостья ее старше на шесть лет, большую часть жизни прожила с мужем в Египте и у нее есть двое детей. Султанзаде Мехмед занял должность своего отца, став  бейлербеем, но сейчас он приехал в столицу вместе со своей Валиде и сестрой.
Мелике Султан с улыбкой выслушала всю эту информацию, которую ей докладывала ее верная Лалезар. Какой же хороший выбор она сделала, приблизив эту девушку к себе. Теперь ей удавалось узнать обо всем, что происходит в гареме. Не смотря на то, что сейчас гаремом управляла ее сестра, которой она полностью доверяла, Мелике считала, что тоже должна быть в курсе последних событий. Когда последний огненно-рыжий волос был собран в аккуратную прическу, а одна из наложниц поднесла султанше набор украшений с яркими изумрудами, женщина оглядела себя с ног до головы. В свои двадцать девять лет Мелике Султан была по-прежнему хороша. Ни жизнь с нелюбимым мужем в Тифлисе, ни рождения двоих детей никак не отразились на внешнем облике султанши. Она все-так же могла зачаровать своими сине-зелеными глазами, о которых говорил весь Тифлис. Только теперь Мелике некуда было спешить, всю свою жизнь она посвятила дочерям и могла себе позволить не торопиться прерывать свое вдовство. Это было достаточно смелым решением, ведь большая часть женщин Османской Империи находят себя лишь в замужестве и материнстве.
Надев на голову диадему с мелкими изумрудами, которые так гармонировали с обликом султанши, Мелике Султан вышла из своих покоев вместе с Лалезар Хатун и двумя наложницами, которые шли позади нее.
На веранде гарема уже звучала пленительная музыка, наложницы танцевали, играли на музыкальных инструментах, о чем-то весело разговаривали друг с другом и лакомились шербетом. Ведь праздник был в радость не только членам семьи, но и наложницам. Это был тот день, когда они могли позабыть о делах гарема и отдохнуть, когда даже калфы снисходительно относились к девушкам в дни праздников.
Мелике Султан жестом указала своим служанкам, что они могут присоединиться к другим наложницам, а сама, увидев свою сестру Халиме Султан в окружении других девушек, поспешила к ней.
- Халиме, как хорошо, что сегодня решили устроить праздник! - Проговорила она, подходя ближе и устраиваясь рядом с Накшидиль. - Накшидиль, я слышала, что это ты устроила этот праздник? Ты замечательно постаралась. Все просто чудесно!
Мелике Султан, взяв шербета себе, оглядела всех остальных присутствующих. Здесь была Айбиге Хатун, воспитанница ее старшей сестры Халиме Султан и Нисайем, наложница Шехзаде Османа. Мелике кивнула им:
- Айбиге, Нисайем, вы тоже решили присоединиться к нам?
Наконец-то младшая сестра Султана остановила свой взор на Махидевран и ее дочери. Она протянула руку за прохладным напитком, которые подготовили повара дворца.
- Махидевран, ты принесла свет во дворец. Я очень рада твоему приезду. Да будет это благим. А ты - Разие? Я слышала, что ты ровесница моим дочерям. Дай Аллах, вы станете добрыми друзьями.

Отредактировано Мелике Султан (2017-01-18 22:07:34)

+3

13

Это всё, не более чем глупая спесь, больше подобающая рыночной торговке, но никак не греческой предсказательнице судеб и ворожее. В какой-то момент, направляясь к дамам, устроившимся за столом султанш – туда ее позвала прелестная юная служанка, и выходя из алькова, Аспасия на мгновение сжимает ее ладонь, прошептав, что скоро ей встретится её счастье – она жалеет, что не затянула пояс и не купила какое-нибудь роскошное платье, лучшее из тех, что можно себе позволить, но становится очевидным: чтобы Аспасия не надела, в подобном обществе это выглядело бы нищенски на фоне изысканных и дорогих нарядов первых женщин Империи. Строгое темное греческое платье, по крайней мере, не наводит на мысли, что ее вообще волнует красота. В конце концов, юрко и цепко изучая женские лица, решает Аспасия, достоинство и сдержанность – вот качества провидицы.
Когда Аспасия была еще ребенком, бабушка рассказывала, что род их произошел от гречанки-пифии Феномои, чьи таланты заставляли дрожать империи, когда та была еще ребенком, и это заставляло девочку чувствовать зависть: ее саму учили искусно лгать, внимательно глядеть, запоминать все на ходу, сопоставлять детали и делать выводы из мелочей, которые остальные сочли бы не слишком важными, но она тогда ни разу не чувствовала ничего подобного; никакого экстаза, ни тихого шепота летней ночью, что снизошел на бабку незадолго до кончины ее единственной и любимой дочери, ни даже простенького озарения во время гаданий. Возможно, это награда и проклятие ее рода, думала временами Аспасия, не дар – но убежденность в том, что он действительно есть, некая странная мания, заставлявшая иногда бабушку будить ее по ночам и выслушивать жуткие предсказания, о временах, что никогда не настанут.
Взгляд чуть дольше, чем на остальных, задерживается на старшей из женщин – и в самом деле, описания сановников не лгут, в этой властной красавице с гордой посадкой головы сложно не узнать ту, кому власть предначертана самим правом рождения, Халиме Султан. С почти разочарованием, Аспасия понимает, что ничего не почувствовала. Кажется, за столом одни только принцессы крови, и к сожалению гадалки, хотя ни одна из них не вызывает никаких откликов, но их гордый, властный вид – особенно самой молодой из женщин, той, что еще ближе к девочке, чем к женщине, во взгляде которых читается еще и сомнение. Было бы хорошо узнать про нее нечто особенное, чтобы развеять это недоверие, но – опять ничего.
Это приходит, когда Аспасия обращает взгляд ко вновь прибывшей; и вот оно, ожидаемое, толчок в лоне. Должно быть, нечто подобное ощущают женщины, ожидающие дитя…
-Я провидица из греческого квартала, госпожа, -
она низко склоняется перед Халиме Султан - и для меня великая честь развлечь вас сегодня, госпожа. Вы позволите начать мне с молодой дамы? – сердце истошно бьется. Если предчувствие ее не обмануло, то это её возможность впечатлить собравшихся и заработать себе доброе имя.

+1

14

Приглашая во дворец на праздник гадалку, Накшидиль султан желала, чтобы молодые султанши вдоволь утолили свою девичье любопытство и наполнили свою нежные и мечтательные сердца надеждой встретить своего единственного и любимого мужчину. Возможно, у венценосных красавиц осталось в запасе всего пару лет, чтобы насладиться свободой и создать в грезах свои счастливые семьи, пока дальновидные матушки не выдали их замуж по расчету.
Светловолосая султанша надеялась, что этот день привнесет в семью тепла и любви, скреплевая их более прочными семейными узами. И раньше госпоже - путешественнице доводилось устраивать множество приемов и праздников в Персии, однако, эту встречу, посвященную приезду кузине с дочерью, она готовила с особым трепетом.
- Благодарю тебя, Мелике. Я рада, что тебе понравилось. - женщина улыбнулась младшей сестре, которая подобно солнцу освещала все вокруг своей красотой и огненно-рыжими волосами, в прядях которых словно поселились лучи солнца.
- Я надеюсь, вы, Аспасия, не ограничитесь одной султаншей, -с нескрываемым любопытством проговорила Накшидиль, осматривая всех гостей праздника. Все женщины, за исключением Халиме султан и Нисайем, были не обручены. И, конечно, каждая из них втайне мечтала вкусить плод любви и счастливой жизни.
В глазах некоторых юных прелестниц, как Разие, читалось полное недоверие к греческой гостье и ее талантам, возможно, это до первого предсказания? А кто-то лишь терпеливо ожидал, когда дойдет очередь и до него, или же, сначала не решался оказаться первым, кого заинтересует персона госпожи Ликасис.
Пока все были отвлечены приготовленным сюрпризом от вдовы паши, сама же блондинка слегка наклонилась в сторону старшей сестры: - А почему сие мероприятие не посетили жены нашего Повелителя? Возможно, отсутствие Турхан объяснимо ее положением, совсем скоро на свет появится наследник. Дай Аллах это будет здоровый малыш, а что с Афифе? - не то, чтобы вторая хасеки не явившись, сильно расстроила сестру падишаха, однако, подобное может быть расценено и как неуважение к членам правящей династии.. Но делать выводы Накшидиль не торопилась, предпочитая узнать сначала причину.

Отредактировано Накшидиль Султан (2017-01-27 17:09:38)

+2

15

Поклонившись всем Султаншам, Нисайем опустилась на указанную Накшидиль Султан подушку. На лице ее блуждала легкая улыбка. Приятно было видеть в гареме праздник. После мрачных траурных дней здесь вновь звучала музыка, в такт которой грациозно двигались наложницы, раздавались сладости и щербет, слышались радостные голоса. Дворец снова ожил.
- Аминь, Госпожа, - Нисайем подняла взгляд на Халиме Султан, нынче управляющей гаремом. - Я также молюсь о том, чтобы Аллах мне позволил подарить Династии еще одного ребенка.
Слова, сорвавшиеся с уст молодой Султанши, были полны искренности и надежды. Она, действительно, очень хотела осчастливить Османа еще одним Шехзаде. Особенно после того, как около года назад не смогла доносить своего второго малыша. Те страшны дни до сих пор иногда всплывали в памяти и отзывались болью. Утешением стало то, что она не потеряла ни любовь Османа, ни расположение Турхан Султан. Доброе отношение к ней старшей из сестер Повелителя также поддерживало Нисайем. Поэтому, окруженная заботой и вниманием, любимица наследника Османов была уверена, что стоит ей вновь родить и все раны, наконец, окончательно затянутся.
От мыслей о будущем Нисайем отвлеклась на представленную Накшидиль Султан молодую женщину. И, как ни странно, речь вновь пошла о будущем. Вернее о том, что оно скрыто от взора людей. Возможно, незнание того, что нам предстоит пережить, - это милость Всевышнего. Ведь будущее зачастую таит не только радости, но и горе, от которого не убежишь, как не старайся изменить предначертанное. И все же, кто не желает хотя бы одним глазком заглянуть за таинственный занавес и узнать, к чему готовиться? Ждет ли впереди исполнение заветных желаний, или все мечты обратятся в пепел?
- Султанша, Вы не только устроили прекрасный праздник, но и сделали его особенным, пригласив столь необычную гостью, - Нисайем чуть склонила голову перед Накшидиль Султан, а затем с любопытством посмотрела на гадалку. Никогда раньше она не сталкивалась с подобным искусством, и ей было интересно не только узнать что-нибудь из своего будущего, но и просто посмотреть на то, как Аспасия будет заниматься предсказаниями.
- И что мы должны сделать, чтобы вы смогли увидеть, что нам предначертано Аллахом? - обратилась Нисайем к гадалке.

+2

16

Халиме была рада видеть свою младшую сестру, ее рыжие волосы, словно солнце освещали коридоры и залы гарема, а звонкий смех был лекарством от почти любых неприятностей. Особенно сейчас султанша нуждалась в этом. Нежная и добрая сестра всегда была рядом, разделяла горести и радости, вот и сейчас. Искренняя улыбка озарила лик Халиме, когда вокруг нее была ее большая семья. И все-таки, чаще всего бывает так, что большая семья, это большое счастье. Все разногласия и обиды стоит оставлять за пределами гарема, а лучше оставить их в прошлом.
- Турхан пока лучше оставаться в своих покоях, это время беременности может быть весьма сложным. Дай Аллах, ты права, Накшидиль, и скоро в это дворце снова появится еще один ребенок Повелителя.
Никто не ожидал, что после стольких лет Хасеки сможет понести. Сейчас время других хатун, юных и прелестных, невинных. Но Повелитель слишком любил своих жен, и гарем был им почти что забыт. Юные гурии мечтали теперь совсем об ином, о взрослых Шехзаде. У каждой из них был шанс остаться в сердце двух сыновей султана. Одной из них, которой благоволила и Халиме, уже это удалось. Нисайем гордо и с достоинством несла бремя матери шехзаде. Девушка, подарившая династии здорового малыша теперь сама была частью этой династии и занимала на празднике положенное ей место. Турхан очень хорошо постаралась, воспитывая эту хатун.
- Возможно, Афифе пока считает неуместным свое присутствие на этом празднике. А быть может еще посетит нас. Главное, что мы все здесь.
Праздник и правда удался, стоило это признать. Если сперва эта идея показалась самой Халиме вызовом от собственной сестры, то теперь она почти что поменяла свое мнение.
Начиналось самое интересное развлечение, диковинное для гарема, отчего все рабыни обратились в слух, даже те, что были заняты делами. Всем хотелось узнать о своем будущем, все желали приоткрыть завесу тайны. Кому повезет возвыситься, а кто до конца срока будет прислуживать другим. Кто обретет любовь, а кто власть? Ведь даже по гаремной иерархии, без того, чтобы родить шехзаде или султаншу, можно было добиться многого. Халиме обратилась в слух, дав знак танцовщицам и девушкам, что играли на музыкальных инструментах, остановиться. Все они от этого только обрадовались, занимая свободные места, стараясь быть поближе к основному действу.

+3

17

Платье глубокого благородно-зелёного цвета, изумрудный венец, ожерелье и серьги в тон – Салихе была готова к выходу. Значительностью момента прониклась даже Акса – кошечка не пыталась опрокинуть шкатулку с украшениями и поиграть с большими и маленькими звенящими кружочками хозяйки, даже с теми, которые так занятно падали, если порвать нитку, - а всего лишь старательно закопалась в горку диванных подушек, так что были видны лишь два хитрых жёлтых глаза.
Тетя Накшидиль была права – гарему совсем не помешает немного веселья, чтобы помнить, что несмотря на утраты, жизнь продолжается и благодарить Аллаха за каждый прожитый день.
«Но если бы тётя устроила торжество хотя бы на два-три дня раньше», - Салихе чуть слышно вздохнула, коснувшись центрального изумруда в ожерелье, не заметив, как переглянулись между собой Бингюль и Тахира. Два приближённых «цветочка» не могли понять перемены в настроении султанши – госпожа так любила праздники, особенно музыку и танцы, а теперь почему-то загрустила. Из-за чего? Негодница Акса нашлась и даже канарейку не съела, а больше ничего не случилось.
«Наверное, до сих пор печалится о Валиде Султан!» - одновременно подумали девушки, отворяя дверь госпоже.
Неслышно скользя по переходам Топкапы, Салихе отвечала на поклоны евнухов, калф и рабынь своей обычной улыбкой, но в синих глазах султанши сегодня мерцала дымка отстранённости – девушка думала о чём-то своём.     
И даже волна общего веселья, заплескавшаяся вокруг пёстрыми нарядами танцовщиц, звонкими переливами музыки, ошеломляюще вкусными запахами, не смогла полностью захватить султаншу.
Салихе словно раздвоилась: одна, поздоровавшись с родственницами, опустилась на подушку рядом с Нисайем, а вторая – погрузилась в воспоминания о вчерашней встрече и пристальном взгляде тёмных глаз молодого бея.
«Фархат…»

+1


Вы здесь » Османы. Великая Династия » Отрывки истории » Встреча с семьей


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно